Hanmirの日本生活
9월 말일... 한국은 연휴중... 9月末日··· 韓国は連休中··· 이번 달은 어쩌다보니 후딱 지나간 느낌... 今月はなんだかんだであっという間に過ぎた感じ··· 월말정리도 잊어버렸네... 月末の整理も忘れちゃったね···
한국의 명절인 추석... 韓国の名節である秋夕··· 외국생활을 하는 내겐 그냥 일상... 外国生活をする私にはただの日常··· 특히 이번 추석엔 이런저런 고민거리가 더 많은듯... 特に今回の秋夕には色々悩みが多いようだ··· 이 또한 지나가리... これもまた過ぎ去る···
요즘 힘든 시기인가? 最近大変な時期かな? 주변에 좋지 않은 소식이 늘고, 일은 줄지 않고... 周りに良くない知らせが増えて、仕事は減らずに··· 조금 더 노력해보라는 뜻인가? もう少し努力してみろという意味かな? 조금만 더 힘내봐야지... もう少し頑張らないと···
외국생활이란게, 다른건 둘째치고... 外国生活って、他のことはともかく··· 가족에게 무슨 일이 있을때 바로 찾아가기 쉽지 않다는게... 家族に何かあった時にすぐ訪ねて行くのが簡単じゃないというのが··· 아버지 입원일로 맘이 참 심란하네... お父さんの入院で心が落ち着かないね··· 우선 괜찮으시길 빌어야지... まず、大丈夫であることを祈らないと····
주말출장으로 인해 일단 하루 대체휴일... 週末出張のために一応一日振替休日··· 쉬면서 체력은 어느정도 회복한것 같은데... 休みながら体力はある程度回復したようだが··· 내일 회사에 가면 일이 많을듯... 明日会社に行けば仕事が多そう··· 힘내봐야지... 頑張ってみないと···
오랜만에 부담없는 출장이라 생각했었는데... 久しぶりに負担のない出張だと思ったんだけど··· 나름 좋은 시간 보내고 오긴했지만... それなりにいい時間を過ごしてきましたが··· 정리하려니 마냥 편하지만은 않은듯... 整理しようとすると、ただ楽ではないような··· 일단 장거리 다녀와서 피곤하니, 내일 좀 쉬면서 생각해봐야겠다... とりあえず長距離行ってきて疲れるから、明日ちょっと休みながら考えてみないと···
한국 다녀온지 두달여만에... 韓国に行ってきてから2ヶ月ぶりに··· 오랜만에 주말출장... 久しぶりに週末出張··· 장거리지만 큰 부담없이 다녀올수 있을거란 기대감이... 長距離だけど大きな負担なく行って来られるという期待感が··· 계획대로만 되길... 計画通りになるように···
오늘은 계획한 일을 다 하긴 했지만... 今日は計画したことを全部したが··· 뭔가 어영부영... 何かいいかげんに··· 일단 포기하지 않고 했단 점에 만족... まず諦めずにやったという点に満足···
나름 충실한 하루... それなりに充実した一日··· 이번주는 주말출장을 포함해 뭐가 많이 바쁠 것 같아... 今週は週末出張を含めて何がとても忙しそう··· 놓치는 것 없도록 정신차려야지... 逃すことがないようにしっかりしないと···
바빴던 연휴가 끝나가네... 忙しかった連休が終わりそうだね··· 뭐 잘 쉬었으니, 이번 한주도 열심히 해봐야지... まあ、よく休んだから、今週も頑張ってみないと··· 당분간은 이래저래 바쁠것 같아... しばらくはあれこれ忙しくなりそう···
* 단축키는 한글/영문 대소문자로 이용 가능하며, 티스토리 기본 도메인에서만 동작합니다.